跳到主要內容

限制。



一個星期我會有兩天到地球村上英文課。在地球村,除了已經退休的媽媽們外,任何人要真的在那裡學到甚麼,說真的頗難,維持會話的能力可以,也許考全民英檢前去那裡做個練習也不錯,但若要說英文能力有個全面的提昇,幾乎是不可能。

追根究柢我覺得是因為那裡的課本很片面,老師也上的隨興,雖然說上課考試回家一堆作業這類的教學法在國高中我們都很痛恨,但經過在德國完整而嚴格的德語課程後,我現在相信學英文大抵是真的這樣才有用。

不過這篇文章不是要說怎麼學英文或怎麼選英文補習班。

是英文老師的故事。英文老師圓圓胖胖的,很可愛,上起文法條理清晰,大腦裡有很多單字,多到讓你相信能夠把一本牛津字典背下來的,確有其人,對於美式英文的用法,似乎是豐富到沒人會相信她這輩子從沒有在美國生活過。

她總是一臉微笑的坐在課堂上等我們,然後等著我們用英文跟她報告這幾天有沒有甚麼特別的事情發生。

而她最常掛在嘴上,除了台北市的各大美食餐廳,就昰她學法文四、五年的心得和課堂瑣事。我相信以她的英文能力,想來法文學的也不差,但當我問她有沒有去過法國時,還是沒有。她說她每年都想去,但她總是想,一旦她請個休假去法國15天或一個月,回來之後可能就會失掉自己在地球村的半壁江山,更不用說要是她暫時辭職去遊學個一年之類的。

這樣的說法讓我很訝異,台北市的美語機構明明多如牛毛,她在地球村已經有好多好多年的經驗,還有法文作後盾,我不能明白她在怕什麼?(話又說回來,像我這種沒有一技之長的人居然不擔心找不到工作也讓人匪夷所思。)

每次當我被過去簡單式、現在完成式、過去進行式、過去完成式這些奇奇怪怪的時態弄得滿臉霧水時,這個老師會一臉同情的看著我,她心理也許想著,這女生已經到了德國念書,去過很多國家,可是她連這個都不懂。

但是每當她談著台北市的美食和書店、談著台北和中南部的城鄉差距、談著美式廣播和電視劇的小笑話這些時,偶爾我也會泛起同情,畢竟在學德文兩年裡遇上的每一個德文老師,無論來自台灣或德國,他們都能夠說上幾個親身經歷,在自己從小生活到大的城市之外。

我一直以為,多學會一種語言,就可以多看到一個世界,何況是像英文這樣世界通用的語言?回過頭來,見識一個世界也能幫助學習的人多了解一點這種語言。如果一個英文老師能夠教給學生的除了台北還是台北,那她的學生真的能夠把英文學好嗎?

或許,真的是「人擁有甚麼?限制就在那裏。」雖然對大部分的人來說,走出去看看世界不見得必要,到處旅行的人生的確也沒高明到哪裡去,但我還是暗自希望她有天能夠離開在地球村台大公館分校102教室這張桌子,用她擅長的語言和國外的帥哥聊聊天,不是年復一年坐在同一個位置聽各位媽媽講她們兒子孫子的故事。


2010.01.26,並以這篇文章和我家所有的弟弟妹妹共勉之。

留言

匿名表示…
無意來到這裡,看到你在地球村學英文。因之提下個人意見。

學英文,毅力,方法及教材三者都要到位。

方法及教材推成寒教材。她教材讓人通往英文美麗世界。這肇因其本身就是喜愛多元閱讀的人,旅行,藝術,文學,建築等。教材費用相對去補習等等,只要讀者肯體會與好好運用,其實非常便宜。她本身是作家,也是一不可多得英文好老師(如果能看聽懂她苦口婆心的直心話)。

我想這會適合你,無論你身在何處都能自學。

方法:
1.可先找她著的"英文非學好不可"(時報)一書來看。
2.教材討論精華(左為教材使用深度說明/右欄為讀者迴響)
http://www.chenhen.com/html/english/eng/initial.htm
3.留言板
http://groups.google.com.tw/group/chenhen

教材:
http://www.chenhen.com/html/english/self/re-00.htm

毅力:靠自己了。這才是與恒心的難艱挑戰開始。大概有9/10缺少恒心要素的人會陣亡。
匿名表示…
時報有出成寒英文有聲書,或可先在圖書館借來試聽看教材適不適合你。聯經則有出"大詩人的聲音",收集許多大詩人優美詩句與原聲。

時報英文有聲書系列
http://0rz.tw/RRDvp

聯經大詩人的聲音
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010276878

推綠野仙蹤,聖誕禮物。很悅聽的故事。由於教材兼廣度,深度與優美辭藻,想這比起地球村更適合你。

成寒還有兩本書:躺著學英文系列(第一集已絕版。因內容涉及網路等的有些已不存。所以絕版另出"英文非學好不可")。書裡的CD廣播劇"搭錯線""搭便車客"很刺激,唯那是中高或高級程度的,要有這程度才聽得懂。你也可圖書館借來試聽看看。

躺著學英文2
http://0rz.tw/8c351
躺著學英文3
http://0rz.tw/nG6Dq

地球村也要有毅力的人去,唯師資參差不齊,深度這方面較缺乏。即有深度的老師,學生英文程度不夠與深度不具,也很難有深度交談,變成時間金錢花在學哈啦皮毛。可想像在那的媽媽學生,只能跟她們聊什麼英文了。要跟他們聊文學聊嚴肅議題,她們當聽不下去的。相對的對好學學生,這樣課程能學到什麼?除非能與一有深度好老師並駕齊驅,才能聊得有內容。但有這堪程度也不必去地球村學英文了。

偶過剛好看到你的英文學習,想以你中文造詣,這教材才當是最合適你。所以多言了。若有不當,請見諒。
網頁設計寫道…
常聽人家說學會多一種語言就開啟人生的一到窗,其實這些都掌握在自己!沒有人能限制你,只有自己!
蛋捲表示…
給匿名人士:

你說的這套材料我知道。

不過,話說回來我完全也從沒抱著過要把英文學得多好的心啊。XD 去地球村我只是想要維持自己每星期都在英文,反正出外旅行能夠用的也就是這些。不過在地球村,我算是很有毅力的學生,一星期兩天倒也沒有缺席就是。

如果真的要好好學英文,我會選擇在德國上課,相當有成效。


給網頁設計:

我不覺得學一個語言可以開啟人生的另一扇窗,對喜歡旅行的我,多一個語言也不過增加一個方便而已。更何況旅行久了就知道,語言不同也可以聊天啊。

可是如果不開另一扇窗,怎麼知道你學得這麼多,到底能發揮多大的功效呢?



這一篇和語言無關其實,我只是家裡的孩子可以挑戰自我的極限,不斷地。這樣而已。

這個網誌中的熱門文章

異國婚姻實戰篇之居留申請最後一哩路。

在本系列第一篇曾經提到為外籍配偶申請台灣居留證的必要文件,其中一樣是停留簽證/居留簽證/工作簽證。這一項,讓我見識了台灣政府各部門回應不一致的莫名其妙。

首先,我覺得這規定對於一個能夠免簽入境的外籍人士來說,就是個陷阱,一個人若已經能夠免簽入境三個月,為什麼還會想到要去辦理一張效期只有兩個月的停留簽證呢?原以為這點又是我們自己鬼遮眼漏看,但後來我又仔細研究一下各簽證規定,才發現事情好像無可避免走到我們最後走的那一步。

總之又是一個娓娓道來的故事,怨氣十足。


※外籍配偶申請停留簽證

當我在網站上發現免簽入境不能直接轉成外僑居留證後,依舊不死心的打電話問移民署,告知我們的情形,如果當初在國外沒有辦理居留簽證或停留簽證,在台灣又沒有工作簽證,只好出境再辦一張停留簽證。

喂喂喂,就是為了不要讓Zac像以前一樣三個月搭一次飛機,所以才要儘早結婚拿居留證啊!結果現在還是要跑國外,煩不煩啊?

移民署說,沒關係,免簽證的人只要找到工作就可以直接換發工作簽證,接著就可以申請以依親之名原地再換成居留證。嗯,所以這就是個「如果你有繳稅給中華民國政府他們就讓你方便到底」的概念?

於是Zac就去問合作的出版社願不願意給他工作簽證,得到一個要簽一年賣身契才能拿到的答案,雖然出版社開出五萬五的薪水,也可以立馬得到健保,但考慮再三後,自由自在慣了的我們還是放棄這條路徑,畢竟他正常工作三週就能賺到約莫這個價錢的薪水,剩一個星期進可攻退可守,何苦來哉到出版社做牛做馬?

既然沒有工作簽證,移民署告訴我,我們需要一張居留簽證或停留簽證。

這裡釋疑一下:居留簽證是指外籍人士計劃來台超過180天辦的,所以在加拿大時Zac是無法事先辦這張簽證的,因為他不是要來台求學也不是要工作更不是弘法,而當時我們未婚,所以他也不能依親。不過這張簽證適合已經在國外結婚打算回台灣生活的同學們,入台之前,千萬記得要先到當地的台灣辦事處辦這張簽證喔!

那停留簽證呢?停留簽證則是要給預計來台60天內的人辦理的,可以用依親或是觀光的名義辦理,前者我們又不行,因為未婚,後者根本毫無道理,因為加拿大人可以免簽觀光三個月,外館幹嘛發一張兩個月的給你?如果你說因為要結婚,外館又會說這和入境事實不符合。

所以現在想來,當初根本不可能在加拿大弄到一張簽證貼紙啊!

邊問移民署,我也查外交部網站,結果查到:英國籍和加拿大籍免簽入境者,若因為種種原因…

異國婚姻實戰篇之單身證明。

決定結婚後的下一步就是台灣居留證+加拿大護照,但這個到那個之間,是一條漫漫長路。前情提要是,為了讓Zac能以最快速度拿到居留證,所以我們隨隨便便的就決定二月初去登記。
這麼說來,外國人要在台灣和台灣人登記結婚,其實很簡單囉?

孩子別傻了,哪有這種事情!就說這是一條漫漫長路啊!


※單身證明

不過,咳咳,不得不說在這個環節上,我終於體會到嫁加拿大人的好運啊!絕對不是因為加拿大老公是最棒的。怎麼說呢?請聽我娓娓道來。

人還在加拿大時,查了戶政事務所網站,除了身分證、戶口名簿、六個月內大頭照、印章、兩枚證人外,若其中一人為外籍人士,則需要再準備:

1. 護照

2. 使用中文姓名聲明書(文件若於國外製成需經我駐外館處驗證)

3. 在國內結婚者須另附經我駐外館處驗證之單身證明(原文本暨中譯本)

請把紅線劃在「單身證明」上。(中文姓名聲明書可以直接在戶政事務所索取。)

就是這個單身證明,讓每個(非透過中介)擁有外籍配偶的台灣另一伴們人仰馬翻,部落格分享一片幹聲連連,血淚史不忍卒睹。所以我嚴正以待,尤其是加拿大這種各省自掃門前雪的國家,問誰也沒個準。

沒想到,瀏覽三篇網誌分享後,我發現只要去加拿大在台辦事處辦裡就可以。什麼?就這麼簡單嗎?這就是異國戀要結婚的缺點之一,有時候當事情太過簡單時,又會來懷疑是不是有詐。

不過,點開加拿大駐台北貿易辦事處的網頁,在領事服務這欄我找到以下說明:

想在台結婚之加籍公民,須在加拿大駐台北貿易辦事處領事人員面前,簽一份單身宣誓書。 基本上,這是一份申請人的宣誓聲明,表示其為單身或已離婚,且有資格在台結婚。 因宣誓書本身屬法律文件,故申請人須親臨本處完成作業。

額手稱慶,於是Zac回台灣後,我們就趕緊去辦理這張單身證明。真的很容易,到了辦事處,抽號碼牌,到一位領事人員面前,填寫申請書,聲明自己單身,當著她的面簽名,就完成了。

這位領事是個中年大媽,很親切地用中英文解釋拿到證明後的結婚流程,她特別指出加拿大政府承認台灣的婚姻,所以我們登記當天要順便申請英文證明,幸運的是加拿大政府不會無聊到要小百姓玩台灣認證來認證去的遊戲,也就是說戶政事務所發的英文版結婚證明,就可以直接作為移民申請的關係證明。

繳了1400元以後,我們拿到單身證明了,有沒有很簡單?

當然,事情還沒完,萬惡的駐外館處驗證又來了!但因為是加拿大駐台灣的單位,所以就要拿到所有外館的老大外…

波蘭沙發衝浪日記。

註冊了很多年,卻不太常使用沙發衝浪這個網站,儘管旅行時從不畏懼去素昧平生的當地人家住上兩晚,但若真要開口要求,我總有些莫名猶豫,第一次沙發衝浪的經驗堪稱愉快,但之後我也沒有機會或興致再來一次。

這次去波蘭決定的很臨時,對於一個機票買了卻時常改來改去的我來說,也許臨時決定才真能成行。也不知道是被什麼觸動,神來一筆的決定至少要再去睡一個沙發。接著我就如火如荼的開始找尋適合的沙發主,因為嫉妒年輕又擔心要喝酒應酬,所以28歲以下的沙發主就先被略過了;打開檔案以後,養狗的、偏好男客或偏好女客的、太帥的都不行;其實我偏好的是年紀相當的情侶,或上了年紀的老先生老太太,因為他們通常會有一個多餘的空間和一張床,也相對安全。

最後,我選擇了Adam和Jola,一對才30出頭卻已經交往11年的情侶。Adam回信回的很乾脆,他說我看起來是個有趣的女孩,歡迎我來,告訴我地址給了我電話,隨後又說他們會在月台上等我。

從柏林到Szczecin只需要兩個小時,從德國網站買票,單程票特價29歐,但從波蘭那頭搭同一班火車,20波幣可以五個人來回,火車搭著搭著,沿途景緻從一邊青蔥綠地換成了枯黃乾草堆,跨越奧德河,德波國界,早就取消邊境檢查,但同屬歐盟不代表同屬一個世界。

接著我就看到Adam和Jola十指緊扣,站在月台上微笑著看著我下車。

小情侶是素食主義者,帶點龐克風格,Adam是個木工,Jola則是馬具用品社的普通員工,公寓簡簡單單,甚至不必問也可以精準想像他們的生活:每天,吃過早餐後,Adam送Jola去上班(各自帶著前一晚留下的食物當中餐)後,視情況上工或辦些跟家有關的事務,傍晚,剛下班的Jola邊做飯邊等Adam回家,要是晚歸,就拿一本通俗小說窩在沙發上讀,晚上兩個人也許手牽手去散步,也許一起拼拼圖,也許各自瀏覽網路,凌晨以前拉開沙發床,入夢。日復一日。

抵達這天是星期日,Adam需要工作,於是Jola帶著我在烈日之下穿梭全城。經過市政廳前三隻德國人留下來的老鷹巨型石柱,Jola提到德國,語氣流露羨慕和嚮往。忘了1945年到底是誰把這兒的德國人全數逐出,但現在Szczecin的年輕人也好想被送去西岸,又或者,如果德國人還要回來做生意,他們願意隨時不計前嫌,敞臂歡迎。

中午一點時我餓得頭暈腦脹,Jola說不如到前面的購物商城吃點東西?但是她不餓,她說波蘭人不習慣吃中餐。我想來到港口城市,怎能…